Thursday, February 26

wet - wet - wet







[* before - as "in the face of"]
Ice melts back into rain. The impermanence as well as imperfections of life in all its forms, concerned Taneda Santoka but guided him into acceptance.


getting soaked
straw sandals, a hat that leaks
a thin coat

pretending to be Santoka, while I'm
remembering living in a war-torn country
almost completely deprived of food and heating.


eating weeds
in the falling rain
my coat leaks

dripping wet
eating soggy potato peelings
rainsoaked beans

look at that cloud:
the one that is making me so wet
it'll blow over soon



The weather was a constant source of anxiety, taxing his health and physique.

"I beg while the blazing sun
is filling my begging bowl


my begging bowl
filled to the brim with hailstones
in the freezing wind"





My translation of some of his snippets, interspersed with some of my own haiku.



Written for a prompt at CarpeDiem

7 comments:

brudberg said...

I love the snow melting.. a sure sign of spring.

Unknown said...

I enjoyed your haiga...so clever and pretty! your freestyle was actually moving and gripping! Namaste, Tournesol

Jazzbumpa said...

wow
very powerful

namaste
jzb

Bastet's Waka Library said...

Nicely done I totally enjoyed your haiga and thank you for also adding some extra examples of Santoka Taneda's work. Bastet

Janice said...

The free write is really loosening the muses in so many of the group. This piece is Amazing.

Chèvrefeuille said...

Gorgeous post Girl Friday. Nice haiku and quit strong in touch with Santoka.

Unknown said...

I really like how you presented such a personal response to Santoka and his writing, simply and with feeling